See ἄγγελος on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en vieux perse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "annonce", "word": "ἀγγελία" }, { "word": "ἀγγελιαφορέω" }, { "translation": "messager", "word": "ἀγγελιαφόρος" }, { "word": "ἀγγελίαρχος" }, { "word": "ἀγγελίη" }, { "word": "ἀγγελίης" }, { "translation": "angélique", "word": "ἀγγελικός" }, { "word": "ἀγγελιώτης" }, { "translation": "annoncer", "word": "ἀγγέλλω" }, { "word": "ἄγγελμα" }, { "word": "ἀγγέλτειρα" }, { "word": "ἀγγελτικός" }, { "translation": "archange", "word": "ἀρχάγγελος" }, { "translation": "messager de bonne nouvelle", "word": "εὐάγγελος" }, { "translation": "bonne nouvelle", "word": "εὐαγγελία" }, { "translation": "bonne nouvelle, évangile", "word": "εὐαγγέλιον" }, { "translation": "Bon messager", "word": "Εὐαγγέλιος" }, { "translation": "évangéliste", "word": "εὐαγγελιστής" }, { "word": "εὐαγγελίζω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "άγγελος" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "angelus" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie obscure, peut-être un emprunt au vieux perse (→ voir ἄγγαρος)." ], "forms": [ { "form": "ὁ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ἄγγελοι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἀγγέλω", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἄγγελε", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ἄγγελοι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ἀγγέλω", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὸν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ἄγγελον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τοὺς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ἀγγέλους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "ἀγγέλω", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τοῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ἀγγέλου", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ἀγγέλων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "ἀγγέλοιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ἀγγέλῳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "τοῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ἀγγέλοις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "ἀγγέλοιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ἄγγελος, ángelos" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Μουσῶν ἄγγελος", "translation": "Messager des Muses, poète." } ], "glosses": [ "Messager." ], "id": "fr-ἄγγελος-grc-noun-23LlL~0H" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Simon.74", "text": "ἄγγελε ἔαρος… χελιδοῖ", "translation": "hirondelles messagères du printemps." }, { "text": "(Au sujet d’un rossignol)ὄρνις Διὸς ἄγγελος. — (S.El.149)\n#*: oiseau, messager de Jupiter." } ], "glosses": [ "Se dit des choses, des oiseaux, messagers du ciel (ou du Ciel)." ], "id": "fr-ἄγγελος-grc-noun-29oZDprK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en grec ancien de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ψαλμοί του Δαυίδ", "text": "ὁ περιπατῶν ἐπὶ πτερύγων ἀνέμων·\nὁ ποιῶν τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύματα\nκαὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πυρὸς φλόγα.", "translation": "Il s’avance sur les ailes du vent.\nIl fait des vents ses messagers,\ndes flammes de feu ses serviteurs." }, { "text": "ἄγγελοι καὶ ἀρχάγγελοι", "translation": "les anges et les archanges." } ], "glosses": [ "Messager des dieux ou de Dieu, ange." ], "id": "fr-ἄγγελος-grc-noun-6KWIOk9o", "raw_tags": [ "Grec tardif" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\áŋ.ɡe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaŋ.ɡe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaɲ.ɟe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaɲ.ɟe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaɲ.ɟe.los\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ἄγγελος" }
{ "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en grec ancien", "Mots en grec ancien issus d’un mot en vieux perse", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "translation": "annonce", "word": "ἀγγελία" }, { "word": "ἀγγελιαφορέω" }, { "translation": "messager", "word": "ἀγγελιαφόρος" }, { "word": "ἀγγελίαρχος" }, { "word": "ἀγγελίη" }, { "word": "ἀγγελίης" }, { "translation": "angélique", "word": "ἀγγελικός" }, { "word": "ἀγγελιώτης" }, { "translation": "annoncer", "word": "ἀγγέλλω" }, { "word": "ἄγγελμα" }, { "word": "ἀγγέλτειρα" }, { "word": "ἀγγελτικός" }, { "translation": "archange", "word": "ἀρχάγγελος" }, { "translation": "messager de bonne nouvelle", "word": "εὐάγγελος" }, { "translation": "bonne nouvelle", "word": "εὐαγγελία" }, { "translation": "bonne nouvelle, évangile", "word": "εὐαγγέλιον" }, { "translation": "Bon messager", "word": "Εὐαγγέλιος" }, { "translation": "évangéliste", "word": "εὐαγγελιστής" }, { "word": "εὐαγγελίζω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "άγγελος" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "angelus" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie obscure, peut-être un emprunt au vieux perse (→ voir ἄγγαρος)." ], "forms": [ { "form": "ὁ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ἄγγελοι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἀγγέλω", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἄγγελε", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ἄγγελοι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ἀγγέλω", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὸν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ἄγγελον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τοὺς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ἀγγέλους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "ἀγγέλω", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τοῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ἀγγέλου", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ἀγγέλων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "ἀγγέλοιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ἀγγέλῳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "τοῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ἀγγέλοις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "ἀγγέλοιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ἄγγελος, ángelos" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "text": "Μουσῶν ἄγγελος", "translation": "Messager des Muses, poète." } ], "glosses": [ "Messager." ] }, { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "ref": "Simon.74", "text": "ἄγγελε ἔαρος… χελιδοῖ", "translation": "hirondelles messagères du printemps." }, { "text": "(Au sujet d’un rossignol)ὄρνις Διὸς ἄγγελος. — (S.El.149)\n#*: oiseau, messager de Jupiter." } ], "glosses": [ "Se dit des choses, des oiseaux, messagers du ciel (ou du Ciel)." ] }, { "categories": [ "Exemples en grec ancien", "Lexique en grec ancien de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Ψαλμοί του Δαυίδ", "text": "ὁ περιπατῶν ἐπὶ πτερύγων ἀνέμων·\nὁ ποιῶν τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύματα\nκαὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πυρὸς φλόγα.", "translation": "Il s’avance sur les ailes du vent.\nIl fait des vents ses messagers,\ndes flammes de feu ses serviteurs." }, { "text": "ἄγγελοι καὶ ἀρχάγγελοι", "translation": "les anges et les archanges." } ], "glosses": [ "Messager des dieux ou de Dieu, ange." ], "raw_tags": [ "Grec tardif" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\áŋ.ɡe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaŋ.ɡe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaɲ.ɟe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaɲ.ɟe.los\\" }, { "ipa": "*\\ˈaɲ.ɟe.los\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ἄγγελος" }
Download raw JSONL data for ἄγγελος meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-13 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (dcbb5f5 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.